Download Análisis de contenido by Laurence Bardin (Traducción de Cesar Suarez) PDF

By Laurence Bardin (Traducción de Cesar Suarez)

ISBN-10: 8476000936

ISBN-13: 9788476000939

Show description

Read Online or Download Análisis de contenido PDF

Similar no-ficcion books

Traducción y enriquecimiento de la lengua del traductor

El título y casi en su totalidad, el contenido de este libro son los del discurso de ingreso de Valentín García Yebra en los angeles actual Academia Española.

Este libro de Valentín García Yebra está fundamentalmente dividido en dos partes.
En los angeles primera parte nos vamos a encontrar con pequeño estudio dedicado a l. a. importancia histórica de los angeles traducción. Y señala a los angeles traducción como uno de los procedimientos más importantes desde hace milenios. Por otro lado, también nos indica que l. a. traducción es cualquier actividad expresiva, toda manifestación que sirva para exteriorizar sensaciones, principles, efectos o sentimientos. Asimismo, también establece el papel de l. a. traducción como transmisora de los angeles cultura griega al mundo occidental. Esta primera parte cierra con un largo recorrido por las traducciones bíblicas y con un largo capítulo dedicado a las traducciones hechas en España hasta el reinado de los Reyes Católicos.
En los angeles segunda parte, el autor realiza un estudio sobre las consecuencias del contacto entre lenguas que se produce en el proceso de los angeles traducción y que enriquecen,sin lugar a dudas, l. a. lengua del traductor. En esta segunda parte, el autor introduce elementos nuevos que contribuiran al desarrollo lingüístico. Estos nuevos elementos son el préstamo, el calco y el neologismo. Por otro lado, García Yebra considera el neologismo como el critical issue de enriquecimiento de una lengua. Finalmente, se podría decir que el autor mantiene una actitud abierta a los angeles incorporacion del neologismo siempre y cuando se adapte a las normas del sistema.

Additional info for Análisis de contenido

Example text

La intensidad y la extensión de una actitud pueden apa~ecer de manera más o menos acentuada según el tamaño de la un1dad de contexto elegida. Y en materia de concurrencias, es evidente que el número de concurrencias aumenta con el tamaño de la unidad de contexto; por ejemplo, es probable que se puedan encontrar temas parecidos en un párrafo o en algunos minutos de grabación, perola probabilidad aumenta en un texto de varias páginas o en una em1s1on de una hora. En general, cuanto mayor es la unidad de contexto, lllas '~ Hl aJirm:m Lts :1ctitudcs o los valores de un análisis evaluativo y más nume1n~as son las concurrencias en un análisis de contingencia.

72 • Regla de representativid_ari: Cuando está dispuesto el material, se puede efectuar el análisis con una muestra. se cons1, dera riguroso si la muestra es una parte representativa del umverso ~<: partida. En este caso, los resultados obtenidos de la muestra seran . _ _ extensibles al conjunto. Para. el muestreo es necesario localizar ~a dtstnbuoon de caracteres de los elementos de la muestra. · Para hacerse una idea, la costurera necesita un trozo de tela mayor s1 es de llores que si es liso.

Se trata de un aspecto importante del texto, que está perfectamente centrado en el individuo (cf. la hipótesis del narcisismo adulador) y que orienta, valorándolas o fustigándolas, ciertas actitudes y conductas determinadas. Las conductas positivas son: la prudencia reflexiva moderadora de la energía y el optimismo, indispensables ellos mismos; la diplomacia y la reserva; y finalmente la explotación de sus capacidades por aplicación y buena voluntad. Las actitudes negativas son: la impul5ividad, el desaliento y la pereza, la franqueza, el espíritu critico y el derroche de sus fuerzas y capacidades.

Download PDF sample

Análisis de contenido by Laurence Bardin (Traducción de Cesar Suarez)


by Thomas
4.2

Rated 4.62 of 5 – based on 30 votes